Translatable in a sentence

  • Sentence count: 38
  • Posted:
  • Updated:

Synonym: convertible, interpretable. Antonym: untranslatable

Meaning: Capable of being translated from one language to another.


Translatable in a sentence

(1) The software has a translatable user interface.

(2) The text is translatable into multiple languages.

(3) The app has a translatable feature for global users.

(4) The menu has a translatable version for foreign customers.

(5) The website has a translatable option for non-English speakers.

(6) The document needs to be translatable for international clients.

(7) The word speakable is not easily translatable into other languages.

(8) The poem is not easily translatable due to its cultural references.

(9) The book is translatable but loses some of its nuances in translation.

(10) The company's website is translatable into over 20 different languages.



Translatable sentence

(11) The meaning of tetsusan is not easily translatable into other languages.

(12) The game has a translatable instruction manual for international players.

(13) The translatable nature of jokes often leads to cultural misunderstandings.

(14) The poem's beauty is lost when it is not translatable into another language.

(15) The concept of translatable skills is important in today's global job market.

(16) The translatable content of the article makes it accessible to a wider audience.

(17) The translatable lyrics of the song convey a universal message of love and hope.

(18) The translatable menu at the restaurant caters to tourists from around the world.

(19) The translatable nature of literature allows stories to be shared across borders.

(20) The translatable nature of art allows it to communicate across language barriers.




Translatable make sentence

(21) The translatable content of the website attracts visitors from all over the world.

(22) The translatable quotes in the book resonate with readers from various backgrounds.

(23) The translatable lyrics of the song resonate with people from different backgrounds.

(24) The translatable instructions on the packaging make it easy to assemble the product.

(25) The translatable content of the website ensures that it can reach a global audience.

(26) The translatable nature of music allows it to be enjoyed by people from all cultures.

(27) The translatable nature of poetry allows it to evoke emotions in different languages.

(28) The translatable phrases in the travel guide help tourists navigate foreign countries.

(29) The word translatable refers to something that can be translated into another language.

(30) The software has a built-in feature that makes it translatable into multiple languages.



Sentence of translatable

(31) The translatable dialogue in the play allows it to be performed in different countries.

(32) The translatable phrases in the language learning app help users practice their skills.

(33) The phrase lost in translation perfectly captures the challenges of translatable content.

(34) The translatable captions on the social media post make it accessible to a wider audience.

(35) The translatable text on the packaging ensures that the product can be sold internationally.

(36) The translatable content of the video allows it to be shared with people from different cultures.

(37) The translatable text in the document needs to be accurately translated for international clients.

(38) The translatable text in the game's interface ensures that players can understand the instructions.



Translatable meaning


Translatable is an adjective that refers to something that can be converted or rendered into another language without losing its meaning or essence. It is commonly used in the context of language translation, where the goal is to accurately convey the original message in a different language. Here are some tips on how to use the word "translatable" or the phrase "is translatable" in a sentence:


1. When discussing the importance of effective communication, you can say, "Clear and concise messages are crucial in international business, as they ensure that ideas and concepts are easily translatable across different cultures."


2. If you want to emphasize the adaptability of a particular concept or idea, you could state, "The concept of love is translatable across all languages, as it is a universal emotion that resonates with people from various cultural backgrounds."


3. When describing the challenges of translating literature, you might say, "The beauty of poetry lies in its ability to evoke emotions through carefully chosen words, making it a complex art form that is not always easily translatable."


4. If you want to highlight the versatility of a product or service, you could mention, "The user-friendly interface of this software makes it highly translatable for individuals with different levels of technological expertise."


5. When discussing the difficulties of translating idiomatic expressions, you can state, "Idioms are often deeply rooted in a specific culture, making them challenging to translate in a way that is both accurate and translatable to the target language."


6. If you want to emphasize the importance of hiring professional translators, you could say, "To ensure that your message is accurately translatable, it is essential to work with experienced translators who possess a deep understanding of both the source and target languages."


7. When discussing the impact of globalization on language, you might state, "The increasing interconnectedness of the world has led to a growing demand for translatable content, as businesses strive to reach a global audience."


8. If you want to highlight the benefits of using machine translation tools, you could mention, "While machine translation can provide a quick and rough translation, it is important to remember that it may not always capture the nuances and cultural context necessary for a fully translatable result."


9. When discussing the role of cultural sensitivity in translation, you can state, "A successful translation goes beyond mere word-for-word conversion; it requires an understanding of cultural nuances to ensure that the message remains translatable and respectful."


10. If you want to emphasize the importance of proofreading and editing translated content, you could say, "Even the most skilled translators can make mistakes, which is why it is crucial to thoroughly review and edit translated texts to ensure they are translatable and error-free." Remember, using the word "translatable" or the phrase "is translatable" in a sentence requires an understanding of its meaning and context. By following these tips, you can effectively incorporate this word or phrase into your writing and communication.





The word usage examples above have been gathered from various sources to reflect current and historical usage of the word Translatable. They do not represent the opinions of TranslateEN.com.